SOBRE MÍ

Lucía g. sobrado

Si has llegado hasta aquí es porque te interesa saber un poquito más de mí.

Mi nombre es Lucía Gutiérrez Sobrado. Nací en Marbella (Málaga) el 15 de octubre de 1993, donde me crié hasta los 18 años. Desde entonces, he vivido en Málaga, Inglaterra y Madrid, siendo esta la última ciudad en la que me he asentado.

En 2015 me gradué en Traducción e Interpretación por inglés e italiano en la universidad de Málaga. En 2016 terminé el Máster en Doblaje, Traducción e Interpretación de la Universidad Europea de Madrid. Además, complementé mis estudios con distintas certificaciones de la escuela Cálamo y Cran, donde terminé de descubrir mi pasión por el sector editorial.

En cuanto al sector profesional, actualmente me dedico al mundillo audiovisual como traductora, subtituladora y directora de doblaje, trabajo que compagino con mi negocio personal: Ediciones Freya, mi propia editorial.

Mi faceta de autora en un ámbito más serio (porque siempre he adorado escribir, aunque nunca terminaba nada) nació en 2018, cuando me animé a mandar mi primer manuscrito a distintas editoriales. Fue en 2019 cuando me dieron una respuesta positiva a Eslabón (Hela Ediciones), mi primera novela y que vio la luz en mayo de 2020.

Además, escribo a cuatro manos con Cristina Prieto Solano (conocida como Nana Literaria en redes sociales) y en 2020 publicamos nuestra primera novela juntas, Rebelión Roja (Roomie Ediciones).

Si quieres saber más sobre mis proyectos y novelas, pásate por la sección de «Libros».

Además, te invito a seguirme en redes sociales para estar al día de todas las actualizaciones. ¡Gracias por pasarte!

Traductora y directora

Editora

Escritora

EMPRESAS

Empresas para las que he trabajado como 

traductora, subtituladora o directora de doblaje.

CONTACTO